A common misconception about sayings and phrases in the English language is that you can translate anything to its literal meaning and that is completely earth-shattering. It is also common with pretty much any spoken language but we’ll be more specific with English in this article.
Which is why you’ll be introduced to a few sayings and examples you might have read without realizing where did they come from.
1- Beat around the bush :
It was initially evolved from its literal meaning ‘beat the bushes around the birds to have them out from their hiding place’. However, its figurative meaning used in writing is ‘to avoid talking about the point’.
2- Make haste:
A phrase that means ‘act quickly’ that was used by many writers and poets like Martin Luther and Shakespeare.
3- Make my day:
As opposed to its current meaning, make my day brighter, it was originally said to mean ‘to give a reason or excuse to behave badly’ by Clint Eastwood’s character Harry Callahan in the film ‘Sudden Impact’.
4- Make your hair stand on end:
Which is a metaphor for something frightening that gave you the chills -another phrase- that was first found in Shakespeare’s Hamlet.
5- Many a true word is spoken in jest:
‘The truth is often found in comics and jokes’ is the meaning of such saying. Because sometimes the blunt truth can be harmful, people tend to express it in their jokes even though it still affects the same on the receiver. Geoffrey Chaucer was probably the first to express it in ‘The Cook’s Tale’.
Of course, that was an introductory article about a never-ending topic in any language but if you’re ever interested to read more you can always go here and discover a whole new world of the most exotic phrases you might come across.